Le Cercle des Jeunes Narrateurs Autochtones: Partagez Votre Histoire avec le Monde!

Un Projet Officiel de Terralingua
et de l'Année Internationale des Langues Autochtones des Nations Unies



Invitation aux jeunes Autochtones âgés de 18 à 30 ans

Tout autour du monde, de jeunes Autochtones comme vous prennent les devants pour montrer comment vivre de façon respectueuse sur Terre. Vos langues, vos cultures et vos territoires incarnent à la fois la sagesse de générations d’ancêtres et de vos communautés maintenant, ayant contribué à façonner la personne que vous êtes aujourd’hui. La sagesse de votre peuple et votre expérience personnelle représentent des dons précieux remplis d’une inspiration bien plus que nécessaire pour le reste du monde.

Chez Terralingua — la principale organisation internationale à but non lucratif dédiée à la promotion et à la protection de la diversité bioculturelle — nous pensons que le meilleur moyen de partager ces dons consiste à raconter vos vécus, en tant que jeunes Autochtones, et votre connexion à vos langues, vos traditions culturelles, et vos connaissances et pratiques liées à la terre. C’est la raison pour laquelle nous avons créé le Cercle des Jeunes Narrateurs Autochtones qui constituera un recueil de toutes vos histoires et sera disponible en ligne nous vous invitons à y participer!

Le Cercle des Jeunes Narrateurs Autochtones est un projet qui se déroulera tout au long de l’année et apparaitra dans la publication phare de Terralingua, Langscape Magazine. Nous cherchons donc à rassembler et publier des récits de jeunes, âgés de 18 à 30 ans, engagés à un ou plusieurs des quatre domaines d’action suivants:

réaffirmer leur(s) identité(s) culturelle(s)
donner un nouveau souffle à leurs langues ancestrales
renouer avec la sagesse, les valeurs, les pratiques et les modes de vie traditionnels
recouvrer les liens ancestraux avec la terre

Le Cercle des Jeunes Narrateurs Autochtones est reconnu comme un projet officiel de l’Année Internationale des Langues Autochtones des Nations Unies. Vos histoires ont donc le potentiel pour atteindre un public d’une ampleur mondiale.

Si vous êtes une personne Autochtone âgée de 18 à 30 ans et que vous souhaiteriez nous faire part de vos expériences liées à vos langues, vos cultures et vos terres ancestrales, nous serions heureux de les entendre!

Intéressé(e)? Voici comment vous pouvez soumettre votre histoire au Cercle des Jeunes Narrateurs Autochtones!

Tout d'abord, vous pouvez découvrir quelques exemples d’histoires de jeunes Autochtones que nous avons déjà publiées
Deuxièmement, choisissez comment vous souhaitez partager votre histoire parmi les possibilités présentées ci-dessous. 
Troisièmement, remplissez le formulaire ci-dessous. (Si vous souhaitez raconter une histoire à plusieurs, une seule personne peut remplir le formulaire.)
Quatrièmement, nous vous ferons parvenir les instructions pour envoyer votre histoire, en fonction de son format.

Récit écrit (essai, poème, courte fiction, paroles de chanson, script de podcast, etc.; jusqu'à 2000 mots)
Photographie (histoire photographique avec jusqu'à 10 clichés, chacun accompagné d’une légende suivant le fil d’une histoire)
Vidéo, film ou animation (jusqu'à 5 minutes)
Enregistrement audio, récit parlé (jusqu'à 5 minutes)
Enregistrement audio, musique (chansons originales ou autre musique; jusqu'à 5 minutes)
Représentations numériques de peinture, dessin, dessins animés ou autres arts visuels
Multimédia: une combinaison complémentaire de formats

* Required






Récit écrit (2 000 mots maximum)
Photographie (10 photos maximum)
Vidéo - film ou animation (5 minutes maximum)
Audio - récit parlé (5 minutes maximum)
Audio - musique (5 minutes maximum)
Art numérique (10 photos maximum)
Multimédia


Subscribe to: E-news

En cas de difficultés ou de questions, vous pouvez contacter Coreen, assistante éditoriale.

Comment les histoires seront-elles choisies pour la publication?

Les éditeurs de Langscape examineront chaque contribution reçue pour s’assurer qu’elle réponde à l’objectif de partager une histoire de renouvellement culturel de la jeunesse Autochtone.

Le plus important est que votre contribution soit personnelle et réelle; elle ne doit pas être “parfaite” ou paraitre créée par un professionnel avec beaucoup d'expérience. Nous souhaitons que vos lecteurs, spectateurs ou auditeurs comprennent qui vous êtes vraiment et le message que vous avez à faire passer, en tant que jeune Autochtone.

Où mon histoire apparaitra-t-elle?

Toutes les contributions acceptées seront publiées sur notre site web. De plus, une sélection de récits sera également publiée dans Langscape Magazine qui, en 2019, sera entièrement dédié à donner la voix à la jeunesse Autochtone. Les contributions sélectionnées pour le magazine Langscape apparaîtront à la fois au format numérique et au format papier et recevront un petit prix en signe de reconnaissance.

Les histoires des jeunes Autochtones seront publiées en anglais, mais elles peuvent aussi être soumises en français ou en espagnol. Nous les traduirons en anglais.

Date Limite

Nous passerons en revue et publierons ces histoires en ligne tout au long de l'année. Cependant, pour avoir une chance d'être sélectionné pour la publication dans Langscape Magazine, veuillez nous faire parvenir votre histoire avant le 1er juillet pour le numéro de l’été 2019, et avant le 1 Octobre pour le numéro de l’hiver 2019.

(Traduit de l’anglais par Anna Legault; révisé par Aurélie Fernandez)


Ce projet est appuyé généreusement par Reva and David Logan Foundation, LUSH Charity Pot et le Lawson Foundation.